2016年9月2日金曜日

2016年9月2日金曜日 -

Andy: INTRODUCTION TO MY HOME TOWN part 1

Hallo, wie geht es Ihnen?
Heute habe ich die Freude, etwas über eine deutsche Stadt zu schreiben, die oft ein weisser Fleck auf der Landkarte vieler Touristen ist: Magdeburg.
Hi, how are you?
Today I have the pleasure to write about a German city which is often a blank spot on the map of many tourists who visit Germany: Magdeburg.

Tja, was kann man über Magdeburg sagen? Zu allererst ist es eine geschichtstraechtige Stadt .  Vor über 1200 Jahren gegründet, war sie ein Mittelpunkt vieler politische Affären und Intrigen, ein militiärisches Schwergewicht und ein wirtschaftlicher Riese. Wer schon mal etwas über die Reformation und Martin Luther gehört hat, hat auch schon Magdeburg gehört.

Well, what can one say about Magdeburg? First of all, it is an historical city. Founded more than 1200 years ago, it has been the focal point of many political affairs and intrigues, a military heavyweight and an economic giant. If you have ever heard about the Reformation and Martin Luther, you have heard the name Magdeburg.

Kennen Sie den Wissenschaftler Otto von Guericke? Er  hat nicht nur genaue Thermometer entwickelt - ein Novum im Mittelalter, sondern war ein Vorreiter der Vakuum-Forschung Europas.

Have you heard of the scientist Otto von Guericke? Not only did he develop precise thermometers – a novelty in the Middle Ages, but he also pioneered research into vacuums.

Stellen Sie sich vor: ein Volksfest im Mittelalter, die Bürger unterhalten sich, allerlei Buden mit Essen und anderen Attraktionen, dann spielen plötzlich Trompeten. Das Hauptevent beginnt: Guerickes Halbkugelexperiement. Zwei hohle, halbe Kugeln liegen auf dem Boden. Diese werden von zwei Leute zusammengehalten, während andere Leute mit einer primitiven Pumpe die Luft aus der Kugeln pumpen und ein Vakuum erzeugen. Die, jetzt ganze Kugel, wird losgelassen, und sie fällt nicht auseinander; ohne Schrauben, ohne Kleber.

Try to imagine this: a crowded fair during the Middle Ages and the people are entertaining themselves at the food stalls and other attractions. Suddenly, the sound of trumpets announces the main event: Guericke's hemisphere experiment. Two hollow hemispheres are on the ground and being held together by two people to make a sphere, while others are using a primitive pump to pump out the air in order to create a vacuum inside. When the pumping is finished and the two people let go of the hemispheres, they do not fall apart but remain stuck together, without screws or glue!

Zuerst versuchen starke Männer ihr Glück und versuchen die Kugel auseinander zu ziehen. Wer das schafft, gewinnt einen Preis. Die starken Männer scheitern, dann kommen Pferde, zuerst 2, dann 4, dann 8 dann 16. 8 Pferde auf einer Seite und 8 Pferde auf der anderen Seite versuchen die Halbkugeln zu trennen. Selbst diese Ansammlung an Pferdestärke scheitert. Der König und die Bewohner sind erstaunt. Stolz schickt Guericke einen kleinen Jungen zu den Kugeln. Er öffnet ein kleines Ventil, Luft strömt in die Kugel und wie von Geisterhand fallen die Halbkugeln auseinander.

First, some strong men take turns and try their luck at separating the hemispheres. Whoever succeeds, will win a prize. The men fail, so next come the horses. At first, two horses try, then four, then eight, and finally sixteen. Eight horses are strapped to one hemisphere, and eight horses are strapped to the other hemisphere. Pulling in opposite directions, they try to separate the hemispheres, but even this number of horses fail. The watching king and citizens are astonished. The proud Guericke sends a little boy to the sphere. He opens a small valve and air flows back inside the sphere. Then, as if by magic, the hemispheres fall apart.

Dieses Experiment wird oft nachgestellt und ist - nicht nur für Fans des Mittelalters - ein Publikumsmagnet.

This experiement has often been reenacted. It is a crowd puller – and not just for fans of the Middle Ages.

ein weißer Fleck a blank spot:空白の場所
geschichtstraechtighistorical:歴史的な
Intrigenintrigues陰謀
militiärisches Schwergewichtmilitary heavyweight:軍事拠点
wirtschaftlicher Rieseeconomic giant:経済拠点
ReformationReformation:改革
Thermometerthermometers:温度計
Vakuum-Forschungresearch into vacuums:真空の研究
Halbkugelexperiementhemisphere experiment:半球実験
ein Vakuum erzeugencreate a vacuum:真空を作り出しました
scheiternfail:失敗
wie von Geisterhandby magic:魔法で