2024年2月25日日曜日 -
Jungeun Lee - 감기에 좋은 음식 레시피 -
💛💛💛💛💛🧡💛💛💛💛💛🧡💛💛💛💛💛🧡💛💛💛💛💛
こんにちは!お茶の間留学センターです🍵🐇
今週のブログは韓国語講師のJungeun Lee先生です。
今週のブログは韓国語講師のJungeun Lee先生です。
タイトルは「風邪に効く料理レシピ」です。
身体に優しい韓国料理が食べてみたい!と感じた方
今がご予約のチャンスです!!
ご予約はこちらから
今がご予約のチャンスです!!
ご予約はこちらから
💛💛💛💛💛🧡💛💛💛💛💛🧡💛💛💛💛💛🧡💛💛💛💛💛
감기에 좋은 음식 레시피
by Jungeun Lee
1. 콩나물은 깨끗이 씻은 후 체에 밭쳐 물기를 뺍니다.2. 파와 다진마늘을 준비합니다.3. 냄비에 물을 붓고 끓으면 콩나물을 넣어줍니다.4. 10분 후에다진 마늘과 대파를 넣어줍니다.5. 그런 다음 고춧가루와 소금으로 간을 맞춰 주고마지막으로 참기름을 조금 넣어줍니다.
1. 무와 대파를 썰어 준비해둡니다.2. 국거리 소고기를 얇게 썰어 준비해둡니다.3. 끓는 물에 소고기를 2분간 데친다음 체로 물기를 걸러냅니다.4. 냄비에 참기름과 식용유 한 스푼을 넣고 고기와무를 넣어 3분간 볶아줍니다.5. 무가 색깔이 투명해지면 물 8컵을 넣고30분간 끓여줍니다.6. 30분 후 간 마늘과 간장 한 스푼을 넣고소금을 넣어 간 을해 줍니다.
~日本語訳~
①もやしスープ
1.もやしをきれいに洗った後、ふるいにかけて水気を切ります。
2.ネギとニンニクのみじん切りを準備します。
3.鍋に水を入れ、沸騰したらもやしを入れます。
4.10分後、みじん切りにしたニンニクとネギを入れます。
5.次に唐辛子と塩で味付けをします。最後にごま油を少し入れます。
②牛肉の大根スープ
1.大根と長ネギを切って準備しておきます。
2.牛肉を薄切りにして準備しておきます。
3.牛肉は熱湯で2分間茹で、ふるいにかけて水気を切ります。
4.鍋にごま油と食用油一杯を入れ、肉と大根を入れます。大根を入れ、3分間炒めます。
5.大根の色が透明になったら、水を8カップ加え、30分間煮込みます。
6.30分後、すりおろしたニンニクと醤油大さじ一杯と塩を加えて味付けをします。