2016年5月14日土曜日 -
Andy Friedl: Godzilla
Deshalb
sind natuerlich auch japanische Filme ein
Steckenpferd von mir, besonders ein Genre: Monsterfilme (Kaijuu). Schon als Kind in Deutschland habe ich mich
am Sonntag Nachmittag gerne vor die Flimmerkiste
gesetzt und Kabel 1 eingeschaltet. Das war DER Monsterfilm-Sender in
Deutschland, besonders zu Ostern und Weihnachten gab es immer “Monsterwochen”.
As many of you know, I like Japanese culture and I like to stay
at home. That's why I love to watch Japanese movies, especially monster
movies (kaijuu). Even when I was a child, I usually sat in front of the TV on Sundays and watched Kabel
1 (a TV channel). That was the best channel for monster movies in Germany,
especially during Easter and Christmas when they had
“Monster Weeks”.
Neben
Gamera und Mothra gab es natuerlich auch den Koenig der Piraten (aehm …
Entschuldigung, falsches Genre) – ich meine natuerlich den Koenig der Monster:
Godzilla.
In addition to Gamera and Mothra, they would also broadcast
the king of pirates (ahem... sorry, wrong genre), I mean, of course, the king
of monsters: Godzilla.
Sein
Schrei, sein Herz und seine Abenteuer
sind fantastisch. Egal ob er gegen Biolante kaempft, sich liebevoll um Godzilla
Jr. kuemmert oder die Erde gegen Monster
aus dem Weltall verteidigt (ja ja .. Godzilla Final Wars), er behaelt am Ende
immer die Oberhand.
His scream, his heart and his adventures are fantastic. Whether he
fights against Biolante, kindly looks after Godzilla Jr., or defends the world against aliens
(“Godzilla: Final Wars”), he always comes out as the winner at the end.
Und in
diesem Sommer wird es wieder einen neuen Film aus Japan geben. Nicht Zilla aus
Amerika, sondern GODzilla. Ich habe mir
schon den Trailer angesehen und er sieht ziemlich
gut aus. Showa-Godzilla hat natuerlich auch seine Hoehepunkte, aber
Heisei-Godzilla gefaellt mir am besten. Seine Gegner,
Mecha-Kind Gidorah und auch meine Favorit Kiryuu, der Eisendrachen aus Godzilla
vs. Mechagodzilla, sehen einfach nur realitisch aus und auch wenn sie kaempfen,
sind sie wahre Schwergewichte. Aber wenn
man den Schrei hoert und das Gesicht sieht, kann man nur an eins denken, alle Zweifel sind wie weggewischt: “Hier kommt der
Koenig. Wo er hintritt, waechst kein Gras
mehr”.
This summer there will finally be a new movie. Not Zilla from
America, but GODzilla. I have already watched the trailer and think it looks quite good. Of course, Showa-Godzilla
has good points, but I prefer Heisei-Godzilla. His enemies Mecha-kid Gidorah and my
favorite kiryuu, the iron dragon from “Godzilla vs. Mechagodzilla”, look
really realistic and when they fight they are true heavyweights. When you hear his
scream and the look on his face, all doubts are dispelled: “Here
comes the king. Wherever he steps, no grass will
grow.”
Gefallen
Ihnen auch Monsterfilme? Ist auch Godzilla Ihr Favorit? Und haben Sie sich
schon die Kinokarte fuer den Blockbuster
des Jahres gesichert?
Do you like monster movies, too? Is Godzilla also your favorite?
Have you already secured your tickets for the
blockbuster of the year?
Filme: movies:映画
Flimmerkiste: TV:テレビ
Ostern: Easter:イースター
Weihnachten: Christmas:クリスマス
Abenteuer: adventures:冒険
die Erde: the world:世界
ziemlich: quite:かなり
Gegner: enemies:敵
Gesicht: face:顔
Zweifel: doubts:疑い
Hintritt: steps:踏み出す
Kinokarte: tickets:チケット