2016年1月15日金曜日

2016年1月15日金曜日 -

Jose: My house is your house

Mi casa es su casa” es una expresión utilizada para mostrar hospitalidad, amabilidad y amistad hacia alguien, para hacer que un invitado se sienta tan cómodo y relajado como si estuviera en su propia casa.

My house is your house is an expression used to show hospitality, kindness and friendship to someone, to make a guest feel as comfortable and relaxed as if they were in their own home.

Recientemente he visitado Nara y allí me encontré, además de los ciervos, a muchos turistas. ¡Muchísimos!. Entonces me di cuenta de que la llegada de extranjeros resulta vital para mantener la economía de las zonas turísticas de Japón. Pero, ¿y si no fuera solo una visita temporal? ¿Y si esos turistas decidieran quedarse?

I recently visited Nara and there I met, apart from the deer, many tourists. Many of them! Then I realized that the arrival of foreigners is vital for the economy of the tourist areas of Japan. But, what if it were not just a temporary visit? What if those tourists decided to stay?

Actualmente, en los medios de comunicación se habla mucho de la inmigración. De hecho, la llegada de extranjeros para residir en otro país es un fenómeno cada vez más frecuente en todo el mundo que suele generar opiniones a favor y en contra.

These days, immigration is a trending topic in the mass media. In fact, the arrival of foreigners to live in another country is a phenomenon that is becoming increasingly common all over the world, and this has pros and cons.

Pero no debemos olvidar que hasta hace relativamente poco tiempo también los japoneses emigraban. Los principales destinos eran Brasil, Perú, Estados Unidos, Canadá, Argentina, Filipinas, Bolivia o Paraguay. Los primeros emigrantes japoneses fueron a Hawaii en 1868, pero como sus condiciones de vida eran tan duras (les trataban como a esclavos), el gobierno japonés decidió impedir la emigración al extranjero y, en su lugar, la dirigió hacia la isla de Hokkaido. Fue a finales del siglo XIX y principios del XX cuando comenzó la emigración japonesa en masa hacia Sudamérica.

But we should not forget that until relatively recently the Japanese also migrated. The main destinations were Brazil, Peru, the United States, Canada, Argentina, the Philippines, Bolivia or Paraguay. The first Japanese emigrants went to Hawaii in 1868, but as the living conditions they found there were so harsh and tough (they were treated like slaves), the Japanese Government forbid emigration overseas and promoted instead the island of Hokkaido. It was not until the end of the 19th century and the beginning of the 20th when the Japanese began mass emigration to South America.


Hoy en día ocurre algo parecido, pero en dirección inversa. De hecho, en el caso de Japón parece razonable que el proceso de la inmigración incluso se intensifique porque, según algunos estudios demográficos, entre 2010 y 2060 la población japonesa se reducirá en un tercio, pasando de 128000000 de habitantes a solo 86000000. Esto se debe a la baja tasa de natalidad del país, que traerá como consecuencias negativas para la sociedad el envejecimiento extremo de la población (un 40% tendrá más de 65 años en 2060) o una fuerte caída de la población en edad laboral (de 87 millones de personas en 1995 a solo 43 millones en 2060).

And nowadays something similar happens, but in the opposite direction. In fact, it seems reasonable that this immigration process will even intensify in the case of Japan because, according to some demographic studies, between 2010 and 2060 the Japanese population will decrease by a third, from 128,000,000 inhabitants to only 86,000,000. This is due to the low birth rate in the country, which will bring about the consequence on society of extreme aging (40% will be over 65 in 2060) and a sharp decline in the population of working age (87 million people in 1995 to only 43 million in 2060).

Para evitarlo, la medida más efectiva sería aceptar la inmigración como un hecho  necesario para la sociedad japonesa del futuro. Porque si no, ¿se ha preguntado quién trabajará en las fábricas? ¿Quién le atenderá en el hospital? ¿Cuántas escuelas o universidades quedarán en Japón? ¿Quién pagará su pensión? Quizás sea entonces el momento de decirle a un extranjero “Mi casa es su casa”.

To avoid this, the most effective measure would be to accept immigration as necessary for the future of Japanese society. If not, have you ever wondered who will work in the factories? Who will assist you in hospital? How many schools and universities will remain in Japan? Who will pay your pension? Perhaps then the time will come to tell a foreigner: “Mi casa es su casa”.
           
Mi casa es su casa My house is your house 私の家はあなたの家です
turistas tourists 旅行者
extranjeros foreigners 外国人
economía economy 経済
actualmente these days 現在
inmigración immigration 移民
a favor y en contra pros and cons 賛否両論
emigrantes emigrants 移民
población population 人口

envejecimiento aging 老化