2019年9月6日金曜日 -
Camille – Bonjour !
Pendant
les vacances du mois d'Aout, je suis allée à Tokyo cinq jours. Après le travail
vendredi soir, j'ai pris le bus de nuit entre Kyoto et Ikebukuro à Tokyo. Je
suis arrivée, un peu endormie, le lendemain à 9 heures. Il faisait très chaud,
et surtout beaucoup plus humide que dans le Kansai. Je logeais dans une auberge
de jeunesse au coeur de Shinjuku, c'était super.
During the August holidays, I went to Tokyo for five days. After work on
Friday, I took the night bus between Kyoto and Ikebukuro in Tokyo. I arrived, a
little sleepy, the next day at 9 o'clock. It was very hot and much more humid
than in Kansai. I stayed in a hostel in the heart of Shinjuku. It was great.
Durant
ces cinq jours, j'ai visité beaucoup d'endroits différents comme Shibuya, le
Meiji-Jingu, Nakano ou encore Shimokitazawa. A Shimokita, j'ai été assister au
festival du Bon-odori. Tout le monde dansait et c'était une expérience
incroyable. Il y avait beaucoup d'enfants et de personnes agées, toutes les
générations étaient réunies autour de ce festival.
During these five days, I visited many different places like Shibuya, Meiji
Shrine, Nakano and Shimokitazawa. In Shimokita, I attended the Bon Odori
Festival. Everyone was dancing and it was an amazing experience. There were
many children and old people, all generations gathered together at this
festival.
Pour
rentrer dans le Kansai, j'ai pris un bus pour le retour mercredi soir. J'ai eu
assez peur car la plupart des bus étaient annulés à cause du typhon !
Heureusement, le mien roulait sans problèmes. A 4 heures du matin, le bus s'est
arrêté sur une aire d'autoroute à Shiga et le vent soufflait très fort !
C'était très impressionnant, mais nous avons pu arriver sans problèmes à Osaka.
To return to Kansai, I took a bus back on Wednesday night. I was pretty
scared because most of the buses were canceled because of the typhoon!
Fortunately, mine left without problems. At 4 am, the bus stopped on a highway
in Shiga and the wind was blowing very hard! It was very impressive, but we
were able to arrive safely in Osaka.
humide: 湿っぽい
c'était super.:素晴らしかった
j'ai été assister au festival du Bon-odori:私は盆踊りに参加しました
expérience:経験
outes les générations:すべての世代