2016年4月16日土曜日

2016年4月16日土曜日 -

Thiago: My São Paulo

São Paulo é uma cidade cosmopolita e retentora do lema “NON DVCOR DVCO” (Não sou conduzido, conduzo), tema da cidade mais pujante da América Latina. Dentro dos seus bairros conhecemos um pouco mais da composição da cidade: da Mooca italiana, a Liberdade japonesa, do brooklin americano, ao Brás Boliviano,  Higienópolis judeu, entre tantos outros. Centro cultural da America Latina, temos museus como o MASP ou a Pinacoteca, assim como o Museu da lingua Portuguesa e o Museu do futebol.


A minha São Paulo é uma cidade que acorda cedo para ir a feira para comer pastel com suco de cana e, no café-da-manhã comer pão na chapa com pingado**. Se aventura no metro da Sé na hora do rush. Almoça correndo um prato feito na padaria e, na saida do trabalho encara aquela garoa fina no caminho do futebol com os amigos.


Aos finais de semana, gostava de acordar tarde e almoçar comida japonesa na feira da liberdade com amigos, depois iamos para a praça Benedito Calixo com sua feira de antiguidades guiadas pelo um bom choro ao vivo e muitos doces. Mais a noite, iamos à Augusta, onde iamos em algum boteco ou padaria; bebendo uma cerveja e proseando com os amigos até a madrugada.





cidade cosmopolitacosmopolitan city:国際都市
lemamotto:モットー
conduzolead:リードする
mais pujantemost booming:もっとも景気のいい
bairrosneighborhoods:近隣の
da Mooca italiana, a Liberdade japonesa, do brooklin americano, ao Brás Boliviano,  Higienópolis judeu, :(ブラジルの中にあるイタリア人街、日本人街、アメリカ人街、ボリビア人街、ユダヤ人
museusmuseums:博物館
suco de canasugar cane juice:サトウキビジュース
chapa com pingadobuttered toast with milk coffeeブラジルの朝食の定番
padariabakery:パン屋さん
garoa finaa light drizzle:霧雨
finais de semanaweekends:週末
comida japonesaJapanese food:日本食

docessweets:おやつ