2014年3月14日金曜日 -
Wu Junrong- Me and My family
我叫吴俊蓉,是从福建省来的。
My name
is Wu Junrong, I’m from Fujian province in China .
这是汉语课本中的照片左边是我的丈夫,我们在NOVA一起工作过。有的同学知道了,故意地问我:吴老师,看着老公的照片上课什么心情?我一点都不难为情,大声回答:非常幸福!(哈哈哈)你用课本复习的时候,说不定还能看到别的照片。
This is a photo from a NOVA text book. The guy on the left is my husband. We used to work
together at NOVA. Some of my students know about it and ask me “ Ms. Wu, how do
you feel seeing your husband while teaching us?” I’ve never felt bad at all and
loudly reply, “I’m very happy.” (lol) If you have a chance to use this book,
you might be able to see this photo.
我的儿子也是NOVA的学生,每个星期我送他到站前学校上一节英语课,他不是个好学的学生,但喜欢Andy老师和一起学习的同学,所以他从不缺席。
今年我的目标是学做日本菜。一是因为儿子长了个日本胃,不爱吃中国菜,二是丈夫和我都人到中年,得开始注意饮食,多吃清淡的菜对健康有好处。我课本都准备好了。
这下子你们明白了吧,吴俊蓉老师是个顾家的人!(哈哈哈)
This
year, I made a resolution to cook Japanese dishes. One of the reasons is because of my son’s
taste. Since he has grown up in Japan , he doesn’t like Chinese dishes.
The 2nd reason is me and my husband’s age. As we are already in “middle age”, we must
start being mindful of our food and drink. Eating a lot of light food will be
good for our health. I bought a cooking book for my
resolution.
Now you
can see,I,Wu Junrong, am able to take care of my family! (lol)
照片 Zhàopiàn :photo: 写真
丈夫 Zhàngfu :husband: 主人
哈哈哈 Hāhaha :lol: (笑)
哈哈哈 Hāhaha :lol: (笑)
儿子 Érzi :son: 息子
每个星期 Měi ge xīngqī :every week: 毎週
缺席 Quēxí :absent: 欠席
目标 Mùbiāo :resolution: 目標
日本菜 Rìběn cài :Japanese dishes: 日本食
清淡的 Qīngdàn de :light: あっさりした
日本菜 Rìběn cài :Japanese dishes: 日本食
清淡的 Qīngdàn de :light: あっさりした