2025年1月20日月曜日 -


Han Jungeun ‐ 새해에 하는 것에 대해 알아보겠습니다.
💙💙💛💙💙💚💙💙💛💙💙💚💙💙💛💙💙💚💙💙💛💙💙
こんにちは!お茶の間留学センターです🍵🐇
今週のブログは韓国語講師のHan Jungeun先生です。タイトルは「新年にすること」です。
Han Jungeun先生のレッスンを受講してみたい!と感じた方
今がご予約のチャンスです!!
💙💙💛💙💙💚💙💙💛💙💙💚💙💙💛💙💙💚💙💙💛💙💙
새해에 하는 것에 대해 알아보겠습니다.
By Teacher Han Jungeun
2024년 마지막 날인 31일에
카운트다운을 하기 위해
서울 종로구 보신각에서 타종을 보기 위에 사람들이 모입니다.
새해를 맞이하는 특별한 순간을 알려줍니다.
해돋이를 봅니다.
해돋이를 보며 새해에 목표를 다짐합니다.
해동이로 유명한 장소는 강원도 강릉시에 있는 정동진 가장 빠른 시간에 일출합니다.
그리고 한국에 가장 끝에 위치한 제주도에 한라산에 등산해서 일출을 보는 사람들도 많습니다.
신정 차례를 지냅니다.
새해를 맞이하여 조상님께 인사드리고
가족들과 친구들에게 새해 인사를 합니다.
한국에서는 새해에 떡국을 먹습니다.
떡국을 먹는 이유는
몸과 마음을 깨끗하게 한 해를 시작하자는 의미
장수하라는 의미
재산이 불어나기를 바라는 의미를 가지고 있습니다.
~日本語訳~
2024年最後の日である31日にカウントダウンをするためにソウル鍾路区(チョンノ(鍾路)区
寶神閣(ボシンガク:보신각)の除夜の鐘の上に人々が集まります。新年を迎える特別な瞬間を知らせます。
そして日の出を見ます。日の出を見ながら新年の目標を決めます。
日の出で有名な場所は江原道江陵市にある貞洞津(チョンドンジン:정동진)で最も早い時間に日の出を見ることができます。韓国で一番端に位置する済州島にある漢拏山に登山して日の出を見る人も多いです。
それから旧正月を過ごします。新年を迎えてご先祖様にご挨拶をし家族や友達に新年の挨拶をします。
韓国では新年にトッククを食べます。トッククを食べる理由は体と心をきれいにした一年を始めようという意味、長生きを願う意味、財産が増えることを願う意味があります。