2024年3月24日日曜日

2024年3月24日日曜日 -

Jungwhan - 한국 사람들이 좋아하는 겨울 간식 -

                💜💜💜💜💜💚💜💜💜💜💜💚💜💜💜💜💜💚💜💜💜💜💜
こんにちは!お茶の間留学センターです🍵🐇
今週のブログは韓国語講師のJungwan Lee先生です。
タイトルは「韓国人が好きな冬のおやつ」です。
韓国旅行がお好きな方!韓国のおやつを食べてみたいと思った方!
今がご予約のチャンスです!!

ご予約はこちらから

 💜💜💜💜💜💚💜💜💜💜💜💚💜💜💜💜💜💚💜💜💜💜💜

한국 사람들이 좋아하는 겨울 간식

By Teacher Junghwan Lee


안녕하세요? 오늘은 한국 사람들이 좋아하는 겨울 간식에 대해 소개하겠습니다.

한국 여행 도중에 잠깐 쉬면서 먹을 있는 간식으로 뭐가 좋을까요?

 

1. 붕어빵

  일본의 타이야키가 한국으로 전래되어 현지화 길거리 음식이다. 밀가루 반죽에 팥을 넣어 붕어 모양으로 구운 것이 특징인데 요즘은 슈크림, 피자, 고구마, 초콜릿, 치즈 다양한 종류의 붕어빵이 등장하고 있다고 한다.


2. 어묵

  으깬 생선살과 소금, 밀가루, 쌀가루 등을 넣고 뭉쳐서 열을 가해 묵처럼 만든 음식으로 일본의 카마보코에서 유래했다. 일본처럼 , 삶은 계란, 곤약, 소시지 여러 종류의 재료들이 있는 것이 아니기 때문에 주의가 필요하다.   


3. 호떡

  밀가루나 찹쌀로 반죽해서 안에 설탕을 넣고 납작하게 눌러 구운 음식이다. 요즘은 야채를 넣어 만들기도 하고 땅콩 등의 견과류를 갈아 넣어 만들기도 한다. 외에도 녹차호떡, 잡채호떡, 해물호떡 등이 있다고 한다.




~日本語訳~
こんちには。今日は韓国人に人気な冬のおやつを紹介します。韓国旅行の休憩の時に食べてみたいお菓子はなんですか?

1、プンオパン
日本発祥のたい焼きは、韓国に伝わった屋台料理です。小麦粉の生地に小豆を加え、鯉の形に焼くのが特徴です。現在では、シュークリーム、ピザ、スイートポテト、チョコレート、チーズなど、さまざまな種類のプンチョッパンが登場しています。


2、オムツ
すりつぶした魚肉に塩、小麦粉、米粉などを混ぜて加熱し、お餅のように作った食べ物です。日本のかまぼこが由来しています。ポイントは日本のように大根、ゆで卵、こんにゃく、ソーセージなど、具材の種類が多くないことです。


3、ホットク
小麦粉やもち米を練って砂糖を加え、平たく押して焼いた食べ物です。最近では、野菜を入れたり、ピーナッツなどのナッツ類をすりつぶして入れたりすることもあります。この他にも、緑茶ホットク、チャプチェホッ トク、海鮮ホットクなどがあります。