2015年12月18日金曜日

2015年12月18日金曜日 -

Mouy ly: Christmas Markets in France

C’est la fin de l’année, le froid s’installe. Dans certaines villes, il neige peut-être…
Décembre, est de loin le mois préféré des enfants. Car qui dit décembre, dit aussi Noël. Et qui dit Noël, dit bien sûr marchés de Noël. Ces marchés-là dégagent une atmosphère spéciale, quasi-magique voire féérique avec ses chalets et ses illuminations.
C’est souvent la municipalité qui organise ces marchés de Noël durant tout le mois de décembre.
On y trouve non seulement de petites échoppes avec des articles de décorations de Noël, des produits régionaux ou artisanaux, des petits cadeaux mais également d’autres animations (spectacles de rue ou pyrotechniques, musique de Noël en ambiance sonore) ainsi que des patinoires éphémères, des crèches ou des foires aux santons dont la plus célèbre se trouve à Marseille.

It’s the end of the year and getting colder. In some cities, it may even be snowing...
December is a favorite month among children, since December means Christmas. Christmas also means Christmas markets. These markets exude a special atmosphere, a magical and fairy-like atmosphere, with their chalets and lights.
It is often the municipality which organizes these Christmas markets throughout December. There are small stalls selling Christmas decorations, local or craft products and small gifts, also public theatre, such as street shows, and firework displays, and Christmas music playing in the background. In some places, you can enjoy skating on temporary ice rinks, nativity scenes or a Christmas crib figures fair, the most famous of which is located in Marseille.

Les origines du marché de Noël datent du XIVe siècle en Allemagne sous le nom de “Marché de Saint Nicolas”. Depuis, il s’est étendu dans toute la France et les pays avoisinants avec un important renouveau commercial vers les années 1990.
Le plus célèbre en France est le marché de Noël de Strasbourg (Christkindelsmärik en alsacien), qui rassemble chaque année plus de 300 chalets.
Celui de Montbéliard, plus petit, n’en est pas moins célèbre avec ses illuminations et son château des Ducs de Nuremberg y apportant une touche magique.
Le plus grand marché de Noël en region of France est certainement celui de La Défense, au pied de la Grande Arche. Mais si vous vous trouvez sur la capitale en décembre, vous pouvez aussi profiter du marché de Noël des Champs-Elysées tout en flânant sur la fameuse Avenue.

Christmas markets date back to the 14th century in Germany, under the name of Saint Nicholas Market. Since then, they have spread throughout France and neighbouring countries, with an important commercial revival in the mid-1990s.
The most famous one in France is Strasburg Christmas market (called Christkindelsmärik in Alsatian), which brings together more than three hundred chalets every year.
Montbéliard’s Christmas market, smaller but just as famous, brings a magic touch with its lights and its Nuremberg castle.

The biggest Christmas market in Île-de-France is in La Défense at the foot of the Grande Arche. However, if you happen to be in the capital in December, you can also enjoy the Champs-Elysées’ Christmas market while strolling along the popular Avenue.


Les marchés de Noël dégagent une atmosphère toute autre, quelque soient vos raisons d’aimer ou de détester Noël. On a l’impression d’être dans un autre monde. C’est aussi l’occasion de trouver des cadeaux originaux à déposer sous le pied de votre sapin, ou tout simplement de sortir et profiter de quelques heures de détente à flâner et à s’émerveiller des chalets décorés et des illuminations tout en mangeant des churros (pâtisserie espagnole en forme d’un beignet allongé frit et sucré) ou des gâteaux et en buvant le traditionnel vin chaud.


Christmas markets exude a totally different atmosphere, whether you like or dislike Christmas. You feel as though you are in another world. You also have the opportunity to find original presents to put under the Christmas tree or just go out and enjoy a few relaxing hours strolling and marveling at the decorated chalets and lights. While doing so, you should take the time to eat churros (a Spanish pastry in the shape of a long sweet fried donut) or cakes, and drink traditional hot wine.

Alors, si vous êtes en Europe pendant la saison hivernale, n’oubliez pas de faire un saut dans un de ces marchés de Noël traditionnels. Vous en sortirez, enchantés...
So if you are around in Europe during the winter season, don’t forget to stop by one of these traditional Christmas markets. You will leave enchanted..

un marché de noëla Christmas marketクリスマスマケット
une atmosphère spécialea special atmosphere 特別な雰囲気
féérique fairy-like妖精のような
un chaleta chaletコテ
les illuminations(Christmas) lightsイルミネション
la municipalitémunicipality:市町村
une échoppea stall:屋台
musique de NoëlChristmas musicクリスマスソング
une crèchenativity scene:キリスト降誕のシ
une foire aux santonsChristmas crib figure fair クリスマス人形のフェア
Noël de StrasbourgStrasburg Christmas marketストラスブルグのクリスマスマーケット
magiquemagicマジック
Île-de-FranceRegion of Franceフランスの首都パリを中心とした地域圏
du vin chaudhot wine:ホットワイン
faire un sautstop by:立ち寄る